Культура Востока. Анимэ как явление в японской культуре

by Надежда Калинина | 11 марта 2014 23:01

Современная восточная культура весьма неоднозначна и вызывает порой горячие споры между представителями разных поколений. И одним из таких спорных вопросов можно назвать японское аниме. Это жанр мультипликации, начало которому было положено в Японии. Но в отличие от мультипликации обычной, продукты которой предназначены в основном для детей и семейного просмотра,  для просмотра аниме к телевизору можно приглашать подростков с окрепшей психикой или совсем уж взрослых любителей этого жанра.Миядзаки. "Ветер крепчает".

Анимационное кино Японии сильно отличается от мультипликации других стран. И прежде всего тем, что с самого начала развивалось замкнуто, как самостоятельный культурный пласт. И удивительно то, что наряду с уникальными сюжетными линиями, символами и идеями аниме включает в себя и массу шаблонов, стереотипов и хорошо узнаваемых типажей. Так примером самого простого специфического жанра аниме может послужить так называемые мехи. Это сленговое определение пошло от английского слова mechanism, а в японском сокращённого до «мэка», обозначающего так же «механический». В этих мультфильмах действуют боевые машины, которые имеют человекоподобную внешность.

Каждый сюжет аниме разрабатывается и «выписывается» строго под определённую аудиторию, психологический тип человека. Критериями также могут служить и пол, и возраст аудитории. И поскольку жанр аниме в отличие от зарубежной мультипликации очень популярен в Японии, поэтому большая доля произведений этого жанра адресована взрослой аудитории. Отсюда и «взрослые» мотивы в сюжетах мультфильмов, такие как насилие, близкие отношения полов и прочая порой отрицательная символика «взрослого» мира.

Если немного углубиться в историю аниме как явления, то выясняется, что в самом начале развития мультипликации в Японии, аниме использовалось в основном в образовательных и пропагандистских целях. Первопроходцами в этой области были такие режиссеры как Мицуё Сэо и Кэндзо Масаока. С участием этих и других режиссёров, таких как Сэитаро Китаяма, Дзюнъити Коти и Симокава Отэн техника анимации в Японии быстро продвигалась вперёд.

К 40 годам прошлого столетия начали создаваться первые организации художников-мультипликаторов. Первыми из них были Shin Nippon Mangaka и Shin Mangaha Shudan. И вскоре, а именно в 1945 году был снят первый полнометражный фильм в жанре аниме, который спонсировался Императорским флотом Японии и носил пропагандистский характер. Фильм назывался Momotarou: Umi no Shinpei (Момотаро: Уми но симпэй), что в переводе с японского звучит как «Божественные моряки Момотаро». Его режиссёром был уже упомянутый выше Мицуё Сэо.

А вот основоположником тех традиций, которые ложатся в основу современных мульт-сериалов в жанре аниме, стал режиссёр Осаму Тэдзука. Этот интересный и разносторонне образованный человек, профессионально занимающийся мультипликацией и имеющий диплом врача, и докторскую степень в области медицины, имел прозвище «бога аниме и манги». Манга – это японские комиксы, по мотивам которых часто и создаются сами мультфильмы. И впоследствии именно Осаму Тэдзука стал создателем манги, носящей название Tetsuwan Atomu, которое по-английски звучало как Astro Boy. Эта манга и аниме по её сюжету принесла Тэдзуке огромную популярность, как и самой манге в целом.

У героев традиционного японского аниме существует всего восемь типов изображения эмоций, которые одинаковы от мультика к мультику. И это Осаму Тэдзука придумал тот характерный стиль в прорисовке лиц анимационных героев с нарочито увеличенными и детализированными глазами, который видят сейчас на экранах ТВ поклонники этого жанра мультипликации. Такая идея пришла японскому аниматору под влиянием американского Микки Мауса и героев, подобных ему.Эмоции героев аниме.

Но прошли годы, и к моменту ухода из жизни в 1989 году господина Осаму Тэдзуки на анимационную сцену Японии уже поднялся новый герой, работы которого на данный момент признаны вершиной искусства японского аниме. В 1941 году в городе Токио родился ни кто иной как Хая́о Миядза́ки. И к 1989 он уже успел заявить о себе в мире аниме девятью работами, среди которых и такие известные поныне как «Небесный замок Лапута», «Навсикая из долины ветров» и другие.

В 2001 году вышел нашумевший в Японии, а потом и по всему миру мультфильм «Унесённые призраками», дословный перевод названия которого звучит по-настоящему как «Сэн и таинственное исчезновение Тихиро». Эта анимационная история в 2002 году получила премию «Золотой медведь» на Берлинском кинофестивале в номинации «Лучший фильм» (именно фильм, а не мультфильм!), в 2003 — уже  «Оскара»! А в 2004 году вышел «Ходячий замок» мастера Хаяо…

Всего же к моменту своего ухода из анимации, о котором великий режиссёр и сценарист заявил на 70-ом Венецианском кинофестивале, который прошёл осенью 2013 года, Миядзаки стал автором более тридцати работ. И они вызывают бурю эмоций не только у подростков, но и взрослых своим особым, полным жизненной силы и философии  замыслом и волшебной его реализацией в аниме-жанре.

Последней работой великого Хаяо стал полнометражный фильм «Ветер крепчает». Он представляет собой рассказ, созданный на основе реальных жизненных историй двух людей, один из которых дизайнер самолёта «Zero fighter» Джиро Хорикоси (Jiro Horikoshi) и Тацуо Хори. Последний и написал рассказ с названием, которое дал Миядзаки и своему шедевру – «Ветер крепчает».

В фильмах Хаяо Миядзаки герои проходят через многие испытания и телом, и душой. Они очищаются, проходя через невзгоды, становятся лучше и добрее. Так прорастающий через ил цветок лотоса выходит в мир солнечного света незапятнанным и кристально чистым. Современный мир полон несоответствий, расхождений слов с делами, но жить всё равно стоит. Об этом всегда говорил своим зрителям Хаяо Миядзаки в своих работах. И,  перефразируя самого Миядзаки, хочется сказать: он создал такие «картины, которые объясняют нашим детям, как же хорошо быть живым».

Source URL: https://www.newsps.ru/dom-i-sem-ya/kultura-vostoka-anime-kak-yavlenie-v-yaponskoj-kulture.html